荀子·劝学篇 Xunzi Quan Xue Pian
07月29th, 2006 — Dreamer 07月29 th, 2006 - Dreamer君子曰:学不可以已。 Gentleman said: Science can not have. 青、取之于蓝,而青于蓝;冰、水为之,而寒于水。 Green, what is taken from the blue, and green to blue; ice, water it, and in cold water. 木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。 Wood straight in the rope, Rou that round, in the song, although following is issued on violence, not very complex, but also make it Rou. 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 Motoki the rope is allowed, on the theory the benefit, and learned gentleman on the province between the Senate has, and will know that without a just. 故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。 It does not take a mountain, I do not know the day is also high; Deep River, not temporary, I do not know and also the thick;先王not heard of the testament, I do not know a great learning also. 干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。 Dry, Vietnam, Yi, Hao's son, born one voice, long customs vary, so that the also-ran. 诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。 Shi said: "嗟Seoul gentleman, Heng On no income. Jing-a total of Seoul, good integrity. God is listening, Dole referred to King Fuk." God of the great Road, Fumo no longer trouble.
君子说:学习是不可以停止的。 Gentleman said: Learning can not stop. 靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青;冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。 Indigo is extracted from the Blue Grass, Blue Grass than the color to green; ice, water from the coagulation, than even the cold water. 木材笔直,合乎墨线,(如果)它把烤弯煨成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。 Wood straight out of Mexico line, (if) it bends to bake Wei-wheel, (then) the bend of the wood (to) round out the standard, even if the dry again, (Wood) will not Tingzhi, because after Processing, make it so. 所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了。 Therefore, the Mexican line of timber will be able to take a straight, swords and other metal products in the grindstone on the mill will become a sharp, gentlemen's extensive study and reflect on his daily inspection, then he will be smarter and more intellectual, and will not act Has a fault. 所以,不登上高山,就不知天多么高;不面临深涧,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遗教,就不知道学问的博大。 Therefore, do not boarded mountains, on the days I do not know how high is not facing Shen Jian, and do not know how thick; do not know how the first emperor of the left, do not know the breadth of knowledge. 干、越、夷、貉之人,刚生下来啼哭的声音是一样的,而长大后风俗习惯却不相同,这是教育使之如此。 Dry, Vietnam, Yi, Hao people, has born the voices crying is the same, and customs is not the same when they grow up, this is education so that the case. 《诗》上说:“你这个君子啊,不要老是想着安逸。认真对待你的本职,爱好正直的德行。神明听到这一切,就会赐给你巨大的幸福。”精神修养没有比受道德薰陶感染更大了,福分没有比无灾无祸更长远了。 "Poems", said: "The gentleman you ah, do not always think of ease and comfort. You take seriously their own and love the moral integrity. Gods have heard all this, we will give you tremendous happiness." Spirit of accomplishment than not The greater the moral influence of infection, Fufen than not without a long-term disaster without a disaster.
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。 I tried all day and just think, as the study of Xu Yu also. 吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 I just try Qi and Wang, as the Bo see also assume. 登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 And take measures, non-arm also lengthened, and to see far; downwind and shouting, the sound of non-disabled also increase, while those Chang Wen. 假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 Ma Yu false, non-profit foot also, the result of a thousand miles false Zhou Ji, non-water can also, instead of rivers. 君子生非异也,善假于物也。 Health differences also non-gentlemanly, good-also on leave.
我曾经整天思索,(却)不如片刻学到的知识(多);我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔。 I have been thinking all day long, (but) not for a while to learn the knowledge (and more) I have Dianqi Jiao Yuan Wang, (but) not to board the height seen broad. 登到高处招手,胳臂没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺着风呼叫,声音没有比原来加大,可是听的人听得很清楚。 Deng waved to the height, arm no longer than the original, but others also see in the distance; along the wind calls, voice no more than the original, but listen to the people heard very clearly. 借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河。 With horsemen of the people, not feet Zou Dekuai, it will be a thousand miles, with Zhouchuan who can not swim, they can cross the river. 君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。 The nature of gentlemen's no different from ordinary people, (but gentlemanly), were only good at using.
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。 South have bird Yan,名曰of Japan and Mongolia in order to feather the nest, compared to the hair, the Department of Shao Wei, Shao discount to the wind, broken eggs of death. 巢非不完也,所系者然也。 Chao also non-Buwan, who ran the department also. 西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。 Western-Yan,名曰Shegan, stem-Sicun, was born on the mountain, and the Council of 100 Ren-Yuan, non-wood stem can have long, the legislature who also ran. 蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。 Peng Sheng Ma, do not help and straight; Pak Sha in death, with both black. 兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。 Portland is the root of the Huai Tze, the Xiu gradually, not nearly gentleman, Shuren against. 其质非不美也,所渐者然也。 Its quality-not the United States also, gradually, by also-ran. 故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。 Habitat will gentleman is optional townships, and will travel on disability, anti-Xiebi and also near the Chiang Kai-shek.
南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛编织作窝,系在嫩芦苇上,风一吹就坠落了,鸟蛋全部摔烂。 South called a "Meng of Japan," the birds with feathers woven for Waterloo, in the tender reed, Fengyi Chui on the fall, all throw rotten eggs. 不是窝没编好,而是不该系在芦苇上面。 Waterloo is not for no good, but should not be in the reeds of the above. 西方有种叫“射干”的草,只有四寸高,却能俯瞰百里之遥,不是草能长高,而是因为它长在了高山之巅。 Western kind of called "Shegan" the grass, only Sicun, able to overlook Baili away, instead of grass that can grow high, but because it long in the top of the mountain. 蓬草长在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混进了黑土里,就再不能变白了,兰槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都会避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。 Peng Ma Tei in the long grass, no support can also stand upright living, black soil in the Pak Sha Hunjin, can no longer white, called the root-Huai-Ai, but a stinking water immersion, the gentleman will be away less than human , Is not in itself is not Ai Xiang, but the smell was soaked. 所以君子居住要选择好的环境,交友要选择有道德的人,才能够防微杜渐保其中庸正直。 So gentleman should choose a good living environment, friends to choose a moral person, to his moderate-Fangweidujian integrity.
物类之起,必有所始。 Of the category, there must be the beginning. 荣辱之来,必象其德。 The honour, as will its German. 肉腐出虫,鱼枯生蠹。 Rotten meat to insects, fish litter Health Holcocerus. 怠慢忘身,祸灾乃作。 Forget who neglect, abuse is a disaster. 强自取柱,柔自取束。 Self-strong, flexible self beam. 邪秽在身,怨之所构。 Evil abusive in the body, and resentment of the structure. 施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。 Oxfam paid if a fire to dry also, if a ground water on the wetlands also. 草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也。 Health and well-chou, an animal group Yan, also of all of its Class. 是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉。 Therefore qualitative Zhang, Gong Shi and Yan; Mau forest, and the burden of ax to Yan; shady trees, birds and the public interest Yan. 醯酸,而蚋聚焉。 XI acid, and Simuliidae-Yan. 故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎! Zhaohuo is also a statement, also a shame to have strokes, his gentlemanly Shen Li between!
事情的发生都是有起因的,荣辱的降临也与德行相应。 Things are all causes of the occurrence, the advent of honour with the corresponding virtues. 肉腐了生蛆,木朽了生虫,忘记做人准则就会招祸。 Maggot meat rot of the Health, the Health and pest-Xiu, the guidelines will Zhaohuo forgotten man. 太坚硬物体易断裂,太柔弱了又会自身束缚,与人不善会惹来怨恨,干柴易燃,低洼易湿,草木丛生,野兽成群,万物皆以类聚。 Too hard objects easily broken, too weak the shackles of their own will, poor people and would cause resentment, Ganchai flammable, easy low-lying wetlands, thorn, animal groups, like all things皆以Poly. 所以靶子设置好了就会射来弓箭,树长成了森林就会引来斧头砍伐,树林繁茂荫凉众鸟就会来投宿,醋变酸了就会惹来蚊虫,所以言语可能招祸,行为可能受辱,君子为人处世不能不保持谨慎。 Therefore, the target will be set up radio to bow and arrow, a tree-felling of forests will lead to axes, lush forests to shade all the birds will stay, vinegar acid change the mosquitoes will be attracted, so may Zhaohuo language, behavior May be humiliated, Weirenchushi gentleman can not but remain cautious.
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 Soil Chengshan, wind and rain-Yan; Cheng-yuan water, dragon Health Yan; Ji-shan into Germany, and the gods自得, Sacred Heart by Yan. 故不积蹞步,无以致千里;不积小流,无以成江海。 Kui was not plot-step, without which a thousand miles, not small-plot, no to a Jianghai. 骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 Qi Ji leaped, not ten steps; Numa drive 10, in'll work. 锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 Qie and care of, do not discount deadwood; perseverance, epigraphy can router. 螾无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 No minions of the Yin Lee, bones and tendons of strong, fresh on Egyptian soil, under Huang Quan Yin, also a motive. 蟹八跪而二螯,非蛇蟺之穴,无可寄托者,用心躁也。 The crab 8 Guier sequestration, non-snake Dan's Point, there is no sustenance, the intention is also impatient. 是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功。 Therefore the no-Ming Ming, Zhao Zhao's no tomorrow, no matter Men Men, a non-reactive Hehe. 行衢道者不至,事两君者不容。 Qudao are not to visit, no matter who the two-jun. 目不能两视而明,耳不能两听而聪。 As the two heads can not be prescribed, ears and can not be two-tsung. 螣蛇无足而飞,梧鼠五技而穷。 No foot-and Teng Yi, Wu-five mice and poor technology. 诗曰:“尸鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮。”故君子结于一也。 Shi said: "body in the sauna of Japan, the son of Xi 7. Sook gentleman who, for one Xi. Xi one of its instrument, such as heart guitar Xi." Gentleman is also a junction on.
堆积土石成了高山,风雨就从这儿兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,那么就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界。 Accumulation of debris into mountains, storms on the rise from here, the water flow into the abyss, from here on a dragon; accumulation of good deeds to develop a noble character, it will reach a high degree of wisdom, will have a saint's spiritual realm. 所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。 So do not step half step accumulation of the itinerary, there is no way to achieve a thousand miles away, not the accumulation of small water, there is no way Huicheng rivers and the sea. 骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远,)它的成功就在于不停地走。 Horse of a leap, but also far less than ten steps; bad Mara 10 days to go, (also can go very far), its success lies in Butingdezou. (如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。 (If) carved a few stop going, the (then) also carved wood decaying continuously. (如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。 (If) kept engraved on, (then) Jinshi can also carved successful. 蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强键的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。 Earthworms no sharp claws and teeth, bones and tendons strong bond, able to eat up the soil, down where you can drink spring water, this is because of its specific intentions ah. 螃蟹有八只脚,两只大爪子,(但是)如果没有蛇、蟮的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。 Crabs have eight legs, two big claws, (but) if there is no snake, the great holes in it nowhere Cunshen, this is because of its intentions impetuous ah. 因此没有刻苦钻研的心志,学习上就不会有显著成绩;没有埋头苦干的实践,事业上就不会有巨大成就。 There is no assiduously the心志, learning there would be no significant results did not work hard in practice, there will not be the cause of great achievements. 在歧路上行走达不到目的地,同时事奉两个君主的人,两方都不会容忍他。 In amok can not walk on the destination, at the same time serve two sovereign people, the two parties would not tolerate him. 眼睛不能同时看两样东西而看明白,耳朵不能同时听两种声音而听清楚。 At the same time the eye is not able to see two things to see and understand that the ear can not hear two voices at the same time and listen carefully. 螣蛇没有脚但能腾空飞起,鼫鼠有五种本领却还是没有办法生存。 Tengyi feet but can not vacated Fei Qi, Shi mice There are five skills are still no way to survive. 《诗》上说:“布谷鸟筑巢在桑树上,它喂养七只幼鸟也能有条不紊。善良的君子们,行为要专一不偏邪。行为专一不偏邪,意志才会如磐石坚。”所以正人君子的意志必须始终坚定专一。 "Poems", said: "Cuckoo nest in Mulberry, its feeding seven chicks can be orderly. Kind-hearted gentleman who does not act to specific Pianxie. Pianxie not specific acts, such as rock will be Kennedy . "Therefore, the will must always Zhengrenjunzai firm-specific.
昔者瓠巴鼓瑟,而流鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣。 Xizhe Panhu Pakistan Guse, and the flow of fish to listen; Boyaguqin, and the six-Yang-Mo. 故声无小而不闻,行无隐而不形。 No sound is not heard of small, non-line-not hidden. 玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。 Jade and vegetation in the mountains of China, Chu Yuan-sheng and Cliff do not litter. 为善不积邪,安有不闻者乎! For the good not evil plot, have not heard of those between!
古有瓠巴弹瑟,水中鱼儿也浮出水面倾听,伯牙弹琴,拉车的马会停食仰头而听。 Pakistan has ancient Panhu shells Sirleaf, also came to the surface to listen to the fish in water, Boya Play, the horse will pull cars Tingsi she gazed up and listen. 所以声音不会因为微弱而不被听见,行为不会因为隐秘而不被发现。 So instead of weak voice will not be heard, not because of secret and not be found. 宝玉埋在深山,草木就会很滋润,珍珠掉进深渊,崖岸就不会干枯。 Baoyu buried in the mountains, the vegetation will be very much moisture, pearls falling into the abyss, Yaan will not dry up. 行善也可以积累,哪有积善成德而不被广为传诵的呢! Charitable can also be accumulated, how can there be Ji-shan into Germany without being widely Zhuansong of?
学恶乎始? In Wuhu before » 恶乎终? Wuhu end » 曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人。 Said: their number is only between chanting, between Reading at the end, its meaning is only for people between, between the end of saints. 真积力久则入。 Really is the plot of the long-standing. 学至乎没而后止也。 And then to learn not only between also. 故学数有终,若其义则不可须臾舍也。 Therefore, in the end there are few, if his justice can not be Xuyu homes also. 为之人也,舍之禽兽也。 It also, care of animals also. 故书者、政事之纪也;诗者、中声之所止也;礼者、法之大兮,类之纲纪也。 Therefore, book, the JI is also the conduct of public affairs; poem, in which only has a sound; ceremony, the law of Xi, the type of discipline also. 故学至乎礼而止矣。 They learn to just between Erzhi ceremony. 夫是之谓道德之极。 Cardiff is the moral of that is. 礼之敬文也,乐之中和也,诗书之博也,春秋之微也,在天地之间者毕矣。 The text also at the King, and also in Le, Shi-Shu of Bo also, of the Spring and Autumn Period-also, in between heaven and earth to Biyi.
学习究竟应从何入手又从何结束呢? What should also learn where to end? Congherushou » 答:按其途径而言,应该从《尚书》入手到《礼经》结束;就其意义而言,则从做书生入手到成为圣人结束。 Answer: according to their means, it should be from the "Book" to start "at the" end; their sense, from start to do to become saints, scholars concluded. 长期积累才能深入探究出其中的奥秘,学到死方能后已。 Can be accumulated for a long time to thoroughly explore the mysteries of which, in order to learn after death. 所以学习的教程虽有尽头,但进取之愿望却不可以有片刻的懈怠。 Therefore, despite the end of the tutorial learning, but the desire to forge ahead can not have a moment of laxity. 毕生好学才成其为人,反之又与禽兽何异? Life-long study to only 10% of its people, but also with an animal Heyi » 《尚书》是政事的记录;《诗经》是心声之归结;《礼经》是法制的前提、各种条例的总纲,所以要学到《礼经》才算毕业,才算达到了道德之顶峰。 "Book" is the record of the conduct of public affairs, "The Book of Songs" is the aspiration of the final analysis, "the ceremony" is the premise of the rule of law, regulations of the Master, to learn "the ceremony" to be graduated, to be the moral of the Peak. 《礼经》敬重礼仪,《诗经》《尚书》博大广阔,《春秋》微言大义,它们已经将天地间的大学问都囊括其中了。 "Ceremony as" respect for rituals, "The Book of Songs" and "Book" extensive broad, "Spring and Autumn" Weiyantaiyi, they have asked the University of heaven and earth which has won all.
君子之学也,入乎耳,着乎心,布乎四体,形乎动静。 The study also gentleman, in between the ears, between the heart, cloth of between four and shape between static and dynamic. 端而言,蝡而动,一可以为法则。 End, the creep of moving, for a rule. 小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉! Villain of the school also, in between our ears, beyond the mouth, ears and mouth, ears Sicun, the Training Camps to the United States Qichi躯zai! 古之学者为己,今之学者为人。 The ancient scholars for its own, this scholar of the people. 君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊。 The study also gentleman to the United States and its body; villain of the school also that the birds calf. 故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋。 Was not asked and was proud of that, and I asked that the two divisions Can. 傲、非也,囋、非也;君子如向矣。 Number one, No., Can, No.; gentleman just like to.
君子学习,要听在耳里,记在心里。 Gentleman's study, to listen to in our ears, mind in his heart. 倾注全部的心血,表现在一言一行,哪怕是极细微的言行,都可以垂范于人。 Into all the effort, reflected in words and deeds, even the most subtle words and deeds can Chuifan in people. 小人学习是从耳听从嘴出,相距不过四寸而已,怎么能够完美于他的七尺之驱呢? Learning from the villain from the mouth to Erting, but are separated by only Sicun, how to perfect in his Qichi of flooding? » 古人学习是自身的需求,现在的人学习则只是为了炫耀于人。 The ancients learning is its own needs, now people are learning just to show off to people. 君子学习是为了完善自我,小人学习是为了卖弄和哗众取宠。 Gentleman's study is to improve the self-study is the villain in order to show off and grandstanding. 所以,没人求教你而去教导别人叫做浮躁;问一答二的叫罗嗦;浮躁罗嗦都是不对的,君子答问应象空谷回音一般,不多不少、恰到好处。 Therefore, no one left to teach others Qiujiao you called impetuous; asked one of the two named FOR Luosuo; impetuous Luosuo are wrong, as the gentleman's question and answer session should Kongguhuiyin general, not many, just right.
学莫便乎近其人。 Mo will be between the last of its people. 礼乐法而不说,诗书故而不切,春秋约而不速。 Liyue law rather than that Shi-Shu is not cutting, rather than the Spring and Autumn about speed. 方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣。 Xi, the people of the gentleman said, is to respect all over just, just weeks the world. 故曰:学莫便乎近其人。 Gu Yue: in the past-will between their people.
学习没有比亲近良师更便捷的了。 Learning no more convenient than the close of a mentor. 《礼经》《乐经》有法度但嫌疏略;《诗经》《尚书》古朴但远离现实;《春秋》简略但不够周详;仿效良师学习君子学问,既崇高又全面,还可以通达世理。 "The ceremony," "The Music" Fadu but suspicion Shulue "The Book of Songs" and "Book" simple but far away from reality, "Spring and Autumn" brief but not comprehensive; study and follow the gentleman's learning mentor, both noble and comprehensive, can also access WHO justified. 所以说学习没有比亲近良师更便捷的了。 So no learning more convenient than the close of a mentor.
学之经莫速乎好其人,隆礼次之。 After learning of the good-speed between its people, Lung ceremony followed. 上不能好其人,下不能隆礼,安特将学杂识志,顺诗书而已耳。 Can not be good on its people, can not under-long ceremony, Andrew will know-miscellaneous school, Shi-Shu-only ears. 则末世穷年,不免为陋儒而已。 The end of the world poor, can not help it to Lou Confucianism. 将原先王,本仁义,则礼正其经纬蹊径也。 Wang will be the original, justice, is its latitude and longitude at the Xijing also. 若挈裘领,诎五指而顿之,顺者不可胜数也。 If Qie from Qiu, Wu Zhi Qu and Dayton's, with those Bukeshengshu also. 不道礼宪,以诗书为之,譬之犹以指测河也,以戈舂黍也,以锥餐壶也,不可以得之矣。 Road not at the Gazette, it Shi-Shu, Pi refers to the Utah also measured the river to Ge Chung also millet, Cone also pot meal, not just in the. 故隆礼,虽未明,法士也;不隆礼,虽察辩,散儒也。 Therefore, Lung ceremony, although not that the law also disabilities; non-long ceremony, although the reviewer argued, casual Joinet also.
崇敬良师是最便捷的学习途径,其次那就是崇尚礼仪了。 Revered mentor is the most convenient way to the study, followed by a ritual that is advocating. 若上不崇师,下不尚礼,仅读些杂书,解释一下《诗经》《尚书》之类,那么充其量不过是一介浅陋的书生而已。 If not worship the division, not under the Shang-li, only read some of miscellaneous books, explain the "Book of Songs" and "Book" category, then at best Qianlou Jie is the only student. 要穷究圣人的智慧,寻求仁义的根本,只有学习礼仪才能做到。 Qiongjiu saints to the wisdom of seeking justice and the fundamental, only learning to be etiquette. 就像提起皮袍的领子,用五指梳理皮毛一样顺理成章。 Like Pipao against the collar, and Wuzhi combing fur as a matter of course. 如果不究礼法,仅凭《诗经》《尚书》去办事情,就如同用手指测量河水,用戈矛舂黍米,用锥子扎铜壶一样是费力不讨好的。 If we do not study at the law, alone, "The Book of Songs" and "Book" of running things, like measuring the water with your fingers, using Gemao Chung Shumi, with Zhuizi扎Tonghu费力不讨好is the same. 所以,崇尚礼仪,即使不太透彻,也算是礼仪之士;不尚礼仪,即使聪颖善辩,也不过是一介散漫不羁的书生而已。 Therefore, advocating etiquette, even if not thorough, but also as people with decency; and not rituals, even if the bright Shanbian, it is lax Buji Jie of the student only.
问楛者,勿告也;告楛者,勿问也;说楛者,勿听也。 Asked Hu, also were not; divisions Hu, also do not ask; said Hu, also do not listen. 有争气者,勿与辩也。 A Clear the Air, also do not argue with. 故必由其道至,然后接之;非其道则避之。 It will by the Road to, and then to the non-while away their Road. 故礼恭,而后可与言道之方;辞顺,而后可与言道之理;色从而后可与言道之致。 Therefore, Li Gong, with the latter were made by the Road side; speech-and then with the arguments were made by the Road; color and thus can be Road to the statement. 故未可与言而言,谓之傲;可与言而不言,谓之隐;不观气色而言,谓瞽。 Therefore, unforeseen and statement, that the proud, with the words without deeds, that is implicit, not color of gas, that Gu. 故君子不傲、不隐、不瞽,谨顺其身。 Gentleman is not proud of, not implicit, Gu, I have the honour with his body. 诗曰:“匪交匪舒,天子所予。”此之谓也。 Shi said: "Gangs Gangs pay Shu, to the emperor." Ci Zhiwei also.
如果有人前来向你请教不合礼法之事,不要答理;前来传播不合礼法之事,别去追问;在你面前评论不合礼法之事,不要参与;态度野蛮的,别与他争执。 If you ask someone to come out of the ceremony, not to Dali; ceremony to spread out the law, not to ask in front of you at the law not comment on the matter, not to take part in; barbaric attitude, do not dispute with him. 所以,一定要是合乎道的标准,才给予礼遇;不按道的标准,就回避他;因此,对于恭敬有礼的人,才可与之谈道的宗旨;对于言辞和顺的人,才可与之谈道的内容;有明显感应的人,才可与之论及道的精深极致。 Therefore, the Road must be in line with the standards before granting privileges; Road, in accordance with the standards, he avoided; Therefore, respectful and polite people, to talk about, with the purpose of the Heshun words, with only On the Road; obviously sensing, to discuss, with the ultimate fine. 所以,跟不可与之交谈的交谈,那叫做浮躁;跟可与交谈的不谈那叫怠慢;不看对方回应只顾滔滔不绝长谈的叫盲目。 So, with not talked to chat, then called impetuous; chat with and can not talk about Najiao neglect; do not see each other only response is endless, who held talks with the blind. 因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要谨慎地对待每位前来求教的人。 Therefore, the gentleman can not be impetuous, can not be slow, can not be blind, be careful to treat each Qiujiao people. 《诗经》说:“不浮躁不怠慢才是天子所感激的。”说的就是这回事。 "The Book of Songs": "No impetuous inertia is not the emperor by the grateful." That is the case.
百发失一,不足谓善射;千里蹞步不至,不足谓善御;伦类不通,仁义不一,不足谓善学。 A loss of 100, less than that Shanshe; Trinidad not to step Kui, less than that Shanyu; Fallon category unreasonable, Renyi different, not that good school. 学也者,固学一之也。 Xue also, one of the solid also. 一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀纣盗跖也;全之尽之,然后学者也。 1 Yan, one of Yan, Tu Lane of the people, its good to small, poor persons, stolen plantar also Jiezhou; do all of the then scholars.
射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;从千里之外驾驭车马只差半步却停下了,这也不能算是善驾;对各类事物不能融会贯通、对仁义不能坚守如一、当然不能算是善学。 Injection of 100 arrows in the target in a no, it can not be regarded as Shanshe; horsemen from thousands of miles away manage only a half step has stopped, and this can not be regarded as good drive; various types of things can not be comprehensively, Renyi If a stick can not, of course, can not be regarded as good school. 学习本是件很需要专心至致的事情,学一阵又停一阵那是小人才犯的低级错误。 This study is a great need to concentrate on the things to school a while and a while it was parked on the talents of committed low-level error. 涂巷之人中间好的少,坏的多,像桀、纣、拓就是属于这一类型的人,能够全面彻底地把握所学的知识,才算得上是个学者。 Tu Lane among the less good, the bad, like Jie, Zhou, is the extension of this type of person, to complete the grasp of the knowledge, is to be a scholar on.
君子知夫不全不粹之不足以为美也,故诵数以贯之,思索以通之,为其人以处之,除其害者以持养之。 Gentleman Chibu Cui not a failure for the United States is not sufficient, the core of consistent, thought-of in its people by the Department, in addition to its victims to have custody of. 使目非是无欲见也,使口非是无欲言也,使心非是无欲虑也。 Head-to see Wu Yu is also to enable non-mouth is also no Yuyan, is the heart of non-Wu Yu also worry. 及至其致好之也,目好之五色,耳好之五声,口好之五味,心利之有天下。 When the good of the also, a good head of the five colors, five ears of good sound, good mouth of Wuwei, the heart benefits of a world. 是故权利不能倾也,群众不能移也,天下不能荡也。 Therefore rights also can not be dumped, the masses have not moved, the world also can not finishes. 生乎由是,死乎由是,夫是之谓德操。 By the Health and between, between the death, the husband is that the German-speaking. 德操然后能定,能定然后能应。 Germany and then to the parade, and then to be able to be. 能定能应,夫是之谓成人。 Will be able to, that the husband is the adult. 天见其明,地见其光,君子贵其全也。 That are reflected in its day, and are reflected in its light, its wholly also your gentleman.
我们已经知道了学得不全不精就不算是完美,所以要常用朗读和训释去融会贯通,用思考和探索去理解,用寻师访友来把握,从而达到排除所有干扰去潜心修炼。 We already know the whole school得不not fine is not perfect, so used to reading and training to address comprehensively, with reflection and exploration to understand, and seek to grasp the division and friends, to remove all interference and devote themselves to practice. 使眼不再看不该看的、耳不再听不该听的,嘴不再说不该说的,心不再想不该想的,以达到完全醉心于学习的理想境地。 To no longer see eye should not be viewed, not listening ears should not listen to the mouth that should not have said no longer the heart no longer want to should not think, to achieve the full interest in learning in the ideal position. 如同眼好五色,耳好五声,嘴好五味那样,一门心思就只想着如何造福天下。 As good colored eyes and ears of a good sound, good Wuwei mouth, just want to Yimenxinsi on how to benefit the world. 如果做到了这般地步,那么,在权利私欲面前你就不会有邪念,人多势众你也不会屈服的,天下万物都不能动摇你的信念。 If done such a state, then turned right in front of you there will not be Xienian, the lot of you will not yield, the world things can shake your faith. 活着是如此,到死也不变。 Is so alive, to die also unchanged. 这就叫做有德行、有操守。 This is called a moral and ethics. 有德行和操守,才能做到坚定不移,有坚定不移然后才有随机应变。 A virtue and integrity in order to achieve firm, unwavering and then only respond to circumstances. 能做到坚定不移和随机应变,那就是完美的人生了。 Can be done and firmly respond to circumstances, that is, the perfect life. 到那时上天会为你显现它的光明,大地会为你显现它的广阔,君子最应该珍惜的就是自身德行的完美了。 Then God will show you it's bright, the earth would you show it to the vast, the gentleman should treasure the most is the perfect virtue of their own.
本文链接: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html 转载请注明出处,谢谢。 This link: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html reprint please reference, thank you.
TrackBack引用地址: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html/trackback TrackBack used Address: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html/trackback



嘿嘿, 总算找到了. Hei hei, finally found.
只是随心所向, 想看看这篇文章 Only by the heart, would like to see this article
多谢 Thank you
[smile] THANK YOU ! [smile] THANK YOU!
你好啊,我是在写论文时,无意间搜索到你的博客的,我想要引用你的这篇文章去我博客那边,行么?http://clover841021.yculblog.com You good, I was writing papers, unintentionally search to your blog, and I want to use your article to my blog the other side, Mody line? Http://clover841021.yculblog.com
上面是我博客,请到那里答复我. Above is my blog, go to where I reply.
很高兴认识你. Am glad to know you.
我们的老师想要我们写一篇关于劝学论文。 Our teachers want us to write a paper on the study advised. 我现在不知道从哪里下手,就是不懂的意思。 I do not know where from the start, that is, do not understand the meaning. 所以我想看看关于劝学论文。 Therefore, I would like to see on the urging of papers.
<劝学>一诗的意思 <Advised of> the meaning of a poem
对学习太有帮助咯。 Too helpful for the study, 10.
对学习太有帮助了!!! To help the learning too!
太谢谢你了 Thank you too
非常喜欢这篇,太谢谢了 Love this, too Thank you, the
劝学..学习…真的很头大… Advised of learning… .. really big…
好 Well
很有用,朋友谢了! Very useful, thank friends!
呵呵,发现你的留言本没关闭UBB代码哦,我今天留言本就被人发了一段代码,晕,还好评论这里关闭了。 Oh, you found that the message did not close the UBB code Oh, I was on the message of this section of the code, halo, okay comment here closed.
代码可以导致留言本不正常,觉得还是关闭一下好。 Message of the code can lead to abnormal, or close to that good.
还有,刚才发现你的PR很高,怪不得来交换链接的人很多呢,相信很多类型的申请都有吧。 Also, you have just discovered the PR high, no wonder the link to exchange a lot of people do, I believe that many types of applications have it.
有空去我那逛逛哦,虽然我自己写的东西不多… That time I go to, oh, although I have not much to write things…
http://www.my1983.net http://www.my1983.net
dreamer是不是应为要准备考研才发的“劝学”,我也面临这个问题,谢谢你的指点.[url=http://www.wangyalin.com.cn]http://www.wangyalin.com.cn[/url] is not a dreamer should be prepared before the study section "of persuading," I also facing this problem, thank you for your guidance. [url = http://www.wangyalin.com.cn] http://www.