努力成为专家 S'efforcer de devenir des experts

很久以前看到过一句话: Learn something about everything and learn everything about something. ,很是喜欢,先拓宽自己的视野,然后术业有专攻。 Il ya bien longtemps vu une phrase: En savoir quelque chose au sujet de tout et de tout apprendre au sujet de quelque chose., Est très semblable à élargir leurs horizons, puis se spécialise dans l'industrie. 关于大学应该如何培养人,很多人都有不同的见解,我个人比较同意“大学培养的应该是一个健全的人,而不是某一个方面的专家,更不是一台机器。大学里最重要的是培养自己独立的人格和独立思考的能力。”所以大学里我大部分时间都用来学习一些“乱七八糟”但是我觉得很有用的东西了,这些东西多多少少让我有了一些独立人格,让我开始慢慢学着独立思考,尽管它们浪费了我学习专业技能的时间没能让我有挣更多钱的能力,不过我不后悔。 Les universités devraient être sur la façon de former les gens, beaucoup de gens ont des vues différentes, je suis d'accord que, par rapport à la culture de l'université devrait être une personne en bonne santé, plutôt que d'un aspect particulier des experts, plus d'une machine. Université, la chose la plus importante est Développer leur propre personnalité et la capacité de pensée indépendante. "Par conséquent, l'université la plupart du temps je dois apprendre quelques" désordre "mais je pense que les choses utiles, ces choses je voudrais avoir plus ou moins indépendante personnalité, J'ai commencé lentement à apprendre à penser indépendamment, mais ils perdu mon temps à apprendre les compétences professionnelles je ne peux pas avoir la capacité de gagner plus d'argent, mais je ne le regrette pas.

在计算机技术方面我一直都认为自己是个初学者而已,这并不是谦虚,是事实。 Dans la technologie informatique, j'ai toujours considéré eux-mêmes juste un débutant, il n'est pas modeste, est un fait. 回想起来,我在大学里并没有做多少东西,编码不是很勤快,算法练习也没有做多少,大部分时间都是在纸上谈兵,自身的技能没有得到太大提高。 Rétrospectivement, l'université et je n'ai pas combien de choses ne sont pas très diligent algorithme de codage de la pratique n'a pas fait ce que la plupart du temps sont en papier, leurs compétences n'ont pas été beaucoup amélioré. 就拿我接触时间最长的Flex来说吧,虽然我Blog上有大量的资源文章,但是那些提高的只是我的编辑能力和翻译能力,代码我并没有写太多,所以离高手差得远。 Prenez le plus longtemps-je contacter le Flex pour elle-même, bien que je Blog ressources sur un grand nombre d'articles, mais ceux de l'augmentation n'est que mon aptitude à modifier les capacités et la traduction, je n'ai pas écrire le code trop, et donc du capitaine n'est pas encore près . 不过因为写blog有点强迫症,所以我遇到什么问题、解决了什么问题、学到了什么东西都会写出来,看上去颇像个专家,哈哈,而真正的牛人们哪里有时间写这些东西,都忙着写代码呢。 Mais parce que un blog un peu du trouble obsessionnel-compulsif, de sorte que je rencontre des problèmes, de résoudre des problèmes et d'apprendre ce que les choses seront écrites, semble Poxiang experts. Lui-même et les personnes réelles où les bovins ont le temps d'écrire ces choses, Est occupé l'écriture du code.

现在大学快要毕业了,Learn something about everything 应该也要告一段落了,知识实在是太多了,不可能每一种知识都学得很好,我清楚地意识到了这一点。 Maintenant, l'université est sur le point de diplômés, savoir quelque chose au sujet de tout devrait également parvenir à une fin, les connaissances sont trop, pas tous les types de connaissances d'un bien, je suis bien conscient de ce point. 反省一下自己,虽然还没有形成自己独立的人格,也没有完全学会独立地思考,但是我已经意识到了这一点,它们已经萌芽,以后可以靠不断地学习和阅历去完善,这个任务已经不是那么紧迫了。 Mener une réflexion sur leurs propres, mais pas leur propre personnalité, mais aussi pas complètement indépendant Institut de la pensée, mais j'ai réalisé ce point, ils ont la petite enfance, l'avenir peut compter sur l'apprentissage continu et l'expérience nécessaires pour parfait, cette tâche n'est pas si urgent Le. 而以后,我要开始Learn everything about something 了,要真正成为某一方面的专家,是真正的专家,而不是看上去像个专家。 Et plus tard, je voudrais tout d'abord savoir tout au sujet de quelque chose, pour devenir vraiment un aspect particulier d'experts, les véritables experts, plutôt que de ressembler à un expert. 五年之内,我一定成为一名优秀的高级专业前端开发工程师。 Dans les cinq ans, je suis devenu un excellent front-end de développement de hauts ingénieurs professionnels. 拭目以待吧。 Wait and see.

最后,找一句有气势的话来结尾: Enfin, l'impulsion doit trouver une fin à celle-ci:

如果你有才华,就去给这个世界瞧瞧! "Si vous avez du talent, aller voir au monde!"



本文链接: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html 转载请注明出处,谢谢。 Ce lien: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html réimpression de référence s’il vous plaît, je vous remercie.

TrackBack引用地址: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html/trackback TrackBack utilisés Adresse: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html/trackback

相关日志 Connexion connexes



13条评论 13 commentaires

  • At 2008.04.27 15:36, saden À 2008.04.27 15:36, saden CHINA said: a déclaré:

    哇,厉害啊,还没毕业就这么牛了···· Wow, puissant, ah, non pas du bétail sur une gradation

    • At 2008.04.27 15:50, aaa À 2008.04.27 15:50, AAA CHINA said: a déclaré:

      年轻人你哪一年的牛逼的很啦佩服佩服~~~~ Vous, les jeunes, de quelle année la Niubi啦admirer beaucoup admirer ~ ~ ~ ~

      • At 2008.04.27 17:19, Dreamer À 2008.04.27 17:19, Dreamer CHINA said: a déclaré:

        我87年的。 Je suis un 87. 见笑了 La Xianxiao

      • At 2008.04.27 16:27, Neo À 2008.04.27 16:27, Neo CHINA said: a déclaré:

        加油! Come on!

        • At 2008.04.27 18:01, Jiang À 2008.04.27 18:01, Jiang CHINA said: a déclaré:

          呵呵,87年,小小年纪就有如此大志,哪些人说80后不行的? Oh, 87, ont si peu plus Chi, qui a déclaré après le 80 ne fonctionne pas » 燕雀安知鸿鹄之志! Yanque la Hongguzhizhi savoir!

          • At 2008.04.27 19:59, AlvinZhou À 2008.04.27 19:59, AlvinZhou CHINA said: a déclaré:

            同时87年,呵呵,同时想做前端开发,差距就这么大。 Dans le même temps, 87, Oh, faire front-end de développement en même temps, sur un grand écart.

            • At 2008.04.28 10:25, soking À 2008.04.28 10:25, soking CHINA said: a déclaré:

              支持! Soutenir! ! 加油! Come on! !

              • At 2008.04.28 17:43, fami À 2008.04.28 17:43, familles CHINA said: a déclaré:

                还好我大学里一直都是这么做的(84) Heureusement, mon université a été le faire (84)

                • At 2008.04.28 19:44, 简文 À 2008.04.28 19:44, Chien-wen CHINA said: a déclaré:

                  关注你的BLOG很久了,在上面我找到了很多对我有帮助的,衷心的感谢你。 BLOG votre attention un long moment, je trouve le plus haut dans un grand nombre de contribuer à moi, mes remerciements les plus sincères à vous.

                  • At 2008.04.28 20:22, Dreamer À 2008.04.28 20:22, Dreamer CHINA said: a déclaré:

                    不客气,可以给你一些帮助真令人开心:) 也谢谢你看我的blog Franchement, peut vous donner de l'aide est vraiment heureux:) Merci à mon blog

                  • At 2008.04.28 22:28, even À 2008.04.28 22:28, même CHINA said: a déclaré:

                    毕业之后,在社会上混了几年,在学校学的也忘的差不多了。 Après avoir obtenu son diplôme, le mélange dans la communauté pendant quelques années, l'école aussi apprendre la presque oublié. 曾经的激情渐渐淡去,有的只是对梦想的怀念,但愿兄弟你可以坚持到底! Danqu ont peu à peu la passion, il n'ya que la mémoire du rêve, j'espère que vous pouvez respecter les frères dans la fin!

                    • At 2008.05.04 20:06, xx À 2008.05.04 20:06, XX CHINA said: a déclaré:

                      Learn something about everything and learn everything about something 精辟! En savoir quelque chose au sujet de tout et de tout apprendre au sujet de quelque chose de génial!

                      • At 2008.05.06 22:54, Felicia À 2008.05.06 22:54, Felicia CHINA said: a déclaré:

                        mark twain 说过:把所有的鸡蛋装在一个框框里然后看好它就行了 MARK TWAIN, a déclaré: mettre tous les œufs emballés dans un bon cadre, puis il a tenu

                        (Required) (Requis)
                        (Required, will not be published) (requis, ne sera pas publié)
                        关闭 Fermer
                        Powered by ShareThis