荀子·劝学篇ピアンxunzi泉xue

君子曰:学不可以已。 紳士によると:科学することはできません。 青、取之于蓝,而青于蓝;冰、水为之,而寒于水。 緑、何ですから取らするには、青色、緑色、青色の;氷、水と、冷たい水で。 木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。 木のストレートは、ロープ、ラウンドrouが、この曲の中では次のとおりです。を参照して暴力ではなく、非常に複雑なだけでなくrouすることです。 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 本木のロープが可、その理論上の利益、との間の道を学んだ紳士上院では、とはなしに知っているだけです。 故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。 山するには何も、私には分からないの日にも高;深い川ではなく、一時、私には分からないとも厚い;先王の遺書について聞いたことがない、私には分からない貴重な学習もします。 干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也。 乾燥、ベトナム、李、豪の息子、 1つの声で生まれ、長い税関によって異なりますので、落後者です。 诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。 市によると: "嗟、ソウルの紳士、ヘンに無収入です。静- 、合計ソウル、良いの整合性です。神はリスニング、ドール言及をキングfukです。 "神の偉大な道路、 fumo 、もはや困難です。

君子说:学习是不可以停止的。 紳士によると:学習方法を停止することはできません。 靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青;冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。 藍は草から抽出するには、青色、青い芝生の色を緑に比べ;氷、水からの凝固、よりも、冷たい水がします。 木材笔直,合乎墨线,(如果)它把烤弯煨成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。 木材ストレートアウトオブメキシコライン、 (もし)の屈伸運動を焼くことのWei -ホイール、 (当時)の曲げ、木(を)標準ラウンドしても、乾燥した場合は、再度、 (ウッド) tingzhiはありませんので、後に処理するようです。 所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了。 したがって、木材、メキシコのラインを取ることができる、ストレート、剣やその他の金属製品にして働く上のミルとなるシャープ、紳士の広範囲の研究を反映して彼の日常点検、賢いと入力し、彼は他の知的なものではありません。行為には、断層です。 所以,不登上高山,就不知天多么高;不面临深涧,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遗教,就不知道学问的博大。 したがって、板張りのない山、上の日中にどうやるかわかんないではないが直面shen高建、厚いものではありませんノウハウ;か分からない方法についての最初の皇帝の左に、幅を知っている知識はありません。 干、越、夷、貉之人,刚生下来啼哭的声音是一样的,而长大后风俗习惯却不相同,这是教育使之如此。 乾燥、ベトナム、李、豪人々の声が生まれる泣いているのと同じ、と税関ではないのと同じで育つときに、これは教育のように、ケースです。 《诗》上说:“你这个君子啊,不要老是想着安逸。认真对待你的本职,爱好正直的德行。神明听到这一切,就会赐给你巨大的幸福。”精神修养没有比受道德薰陶感染更大了,福分没有比无灾无祸更长远了。 "詩" 、と述べた: "あなたの紳士ああ、常に考えていないと快適さを緩和します。を真剣に受け止めて自分のと愛の道徳的な整合性です。いると聞いたのすべての神々は、我々は多大な幸福を与える。 "の精神を成し遂げたことはない感染症の道徳的影響力の大きい、 fufenよりも長期的な災害がないわけではなしに災害です。


吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。 すべての昼とだけ考えてみました、徐としての研究の由宇もします。 吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 私ちょっと考えてみると王旗、ボーとしても参照くださいと仮定します。 登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 措置を講じると、非腕も長く、およびを見はるか;風下と叫び、サウンドの非無効になっても増加し、それらのチャンウェンです。 假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 マサチューセッツ由宇偽、非営利足も、何千マイル虚偽の結果を周記、非水のことも、河川の代わりにします。 君子生非异也,善假于物也。 非紳士的健康の違いも、休みを取っても良いです。

我曾经整天思索,(却)不如片刻学到的知识(多);我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔。 私は考えてきました一日中、 (しかし)はしばらくの知識を学習し、 (他の)私は元の王dianqi角、 (しかし)委員会の高さをしないように見える部分です。 登到高处招手,胳臂没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺着风呼叫,声音没有比原来加大,可是听的人听得很清楚。 トウ小平の高さに手を振り、腕、もはやよりも、元の、しかし、他の距離に表示されても;に沿って風の通話、ボイスない以上、元の、しかし、非常に明確に耳を聞いたの人々です。 借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河。 と騎士の人々ではなく、足dekuai zou 、それをすることは千マイル、 zhouchuan who泳ぐことはできない、横断することができます川。 君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。 紳士のない別の性質を普通の人々から、 (しかし、紳士) 、がうまいのみを使用しています。

南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。 南は鳥の燕は、日本とモンゴル名曰羽の巣のために、髪に比べて、少の部の魏、少風のディスカウントをし、壊れた卵死のです。 巢非不完也,所系者然也。 チャオも非か月、 whoは、その部門もします。 西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。 欧米-燕、名曰shegan 、茎- sicunは、生まれつきの山、および任評議会100元、非木材の幹には長い、議会whoも実行します。 蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。 聖鵬マサチューセッツ、ヘルプとストレートはありません;朴セリ沙の死は、両方の黒です。 兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。 ポートランドは、懐tzeのルートには、秀徐々にではなく、近くの紳士、 shuren反対です。 其质非不美也,所渐者然也。 その品質は、米国も、徐々に、落後者です。 故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。 紳士はオプションで町の生息地は、旅行をするとは、障害者、反xiebi 、また近くの空港Chiang Kai - shek 。

南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛编织作窝,系在嫩芦苇上,风一吹就坠落了,鸟蛋全部摔烂。 南と呼ばれる"孟日本では、 "鳥の羽織物のウォータールーには、入札リード、 fengyi垂上の秋に、すべての投げ腐った卵のです。 不是窝没编好,而是不该系在芦苇上面。 ウォータールーではないのは良いが、葦の必要がない場合は、上記のです。 西方有种叫“射干”的草,只有四寸高,却能俯瞰百里之遥,不是草能长高,而是因为它长在了高山之巅。 欧米と呼ばれる種類の" shegan "草、 sicunのみ、 bailiことを見過ごしaway 、芝生の代わりに成長することができる高ではなく、それに長い間の上部にある山。 蓬草长在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混进了黑土里,就再不能变白了,兰槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都会避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。 マサチューセッツ鵬亭は、長い草、サポートしていません直立して生活することも、黒の土壌は、朴セリ沙hunjin 、ことはできなく白、と呼ばれるルート-懐-愛ではなく、ベロベロに水浸漬、その紳士は、人間を取っ未満は、それ自体ではない愛シャンではないが、ずぶぬれのにおいがします。 所以君子居住要选择好的环境,交友要选择有道德的人,才能够防微杜渐保其中庸正直。 これを選択する良い生活環境の紳士は、道徳的な人の友達を選択して、彼の穏健- fangweidujianの整合性です。

物类之起,必有所始。 は、カテゴリの先頭に存在しなければなりません。 荣辱之来,必象其德。 の名誉、としては、ドイツ語です。 肉腐出虫,鱼枯生蠹。 腐った肉を飼育、魚の落葉落枝健康holcocerusです。 怠慢忘身,祸灾乃作。 忘れwho怠慢、虐待は、災害です。 强自取柱,柔自取束。 自己の強い、柔軟な自己ビームです。 邪秽在身,怨之所构。 邪悪な虐待の本文に、と恨みの構造です。 施薪若一,火就燥也,平地若一,水就湿也。 オックスファム有料に火を乾燥した場合、また、地下水を検索する場合、湿地帯もします。 草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也。 健康とよくチョウは、動物のグループ燕、こちらもすべてのクラスです。 是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉。 したがって定性的張、ゴング市と燕;マウ森林、との負担の斧を燕;日陰の木や鳥や公共の利益燕です。 醯酸,而蚋聚焉。 xi酸、およびブユ-燕です。 故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎! zhaohuoは、声明で、恥もある打には、彼の紳士の間に李shen !

事情的发生都是有起因的,荣辱的降临也与德行相应。 物事はすべての発生の原因を、名誉が出現したと、それに対応する美徳です。 肉腐了生蛆,木朽了生虫,忘记做人准则就会招祸。 ロートのウジ肉の健康、健康と害虫-秀は、ガイドラインでは世間から忘れ去られた人zhaohuoです。 太坚硬物体易断裂,太柔弱了又会自身束缚,与人不善会惹来怨恨,干柴易燃,低洼易湿,草木丛生,野兽成群,万物皆以类聚。 あまりにもハードオブジェクトを簡単に壊れて、あまりにも弱いの束縛自分のは、貧しい人々と恨みが原因で、可燃性ganchai 、簡単に低地の湿地帯、棘、動物のグループ、ポリ皆以すべてのもののようです。 所以靶子设置好了就会射来弓箭,树长成了森林就会引来斧头砍伐,树林繁茂荫凉众鸟就会来投宿,醋变酸了就会惹来蚊虫,所以言语可能招祸,行为可能受辱,君子为人处世不能不保持谨慎。 したがって、ターゲットされるラジオをセットアップする弓と矢は、ツリーの森林伐採につながる軸、緑豊かな森林を日陰にご滞在のすべての鳥、酢酸変更して蚊注目されるので、 5月zhaohuo言語、挙動5月に恥をかく、紳士weirenchushiしかし、依然として慎重なことはできません。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 土壌chengshan 、風や雨を-燕;チェン-元水、ドラゴンの健康燕;チ-シャンをドイツ、および自得の神々は、神聖な心臓を燕します。 故不积蹞步,无以致千里;不积小流,无以成江海。 プロットのステップはないのであれば、これを千マイルではなく、小プロット、 jianghai参照して下さい。 骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 旗チ成功し、 10の手順を実行しない; numaドライブ10 、 in'll仕事です。 锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 qieとケアは、余剰人員の割引はありません;忍耐力、金石学は、ルータです。 螾无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 いいえminionsは、陰の李、骨や腱の強い、新鮮な上エジプトの土壌、黄泉陰され、動機もある。 蟹八跪而二螯,非蛇蟺之穴,无可寄托者,用心躁也。 カニ8 guier隔離し、非ヘビダンの時点で、扶養がない、せっかちな意図でもあります。 是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功。 そのためにno -明明、趙趙のない明日に関係なく、男性の男性で、非反応性ニャムウェジ語です。 行衢道者不至,事两君者不容。 qudaoを訪問するが、 2つの6月に関係なくwhoします。 目不能两视而明,耳不能两听而聪。 2つのヘッドとして規定することはできません、 2つの耳とすることはできません-宗です。 螣蛇无足而飞,梧鼠五技而穷。 の足と十グラム亦、呉- 5つのマウスと非常に悪いのテクノロジーです。 诗曰:“尸鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。其仪一兮,心如结兮。”故君子结于一也。 市によると: "体は、サウナの日本では、息子のxi 7 。スク紳士whoは、 1つのXI 。のxi 1つの楽器のような心臓のギターXI 。の"紳士は、接合部でもある。

堆积土石成了高山,风雨就从这儿兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,那么就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界。 破片を山の蓄積を、嵐はここからの上昇は、水の流れをジアビス、ここからは、ドラゴン;の蓄積を善行高潔な人格を開発すること、それは知恵に到達する度の高い、精神的には、サンの領域です。 所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。 半歩のステップはありませんので、旅程の蓄積、方法はありませんを達成するために何千キロ離れた、特定の蓄積の小さな水、手段はありません。 huicheng河川や海のです。 骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远,)它的成功就在于不停地走。 馬に跳び、よりずっと少ないだけでなく、 10の手順を実行;不良マラ10日中にするためには、 (非常に行くまでもできます) 、その成功にbutingdezou嘘です。 (如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。 (もし)彫刻を行くいくつかの停止は、 (当時)も腐りかけの木彫刻を継続します。 (如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。 (もし)保管刻まれ、 (当時)チンシーこともできます。木彫りの成功しています。 蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强键的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。 ミミズの鋭い爪と歯、骨や腱強いきずな、土壌ぺろりと平らげるできるように、ここでダウンすることができます。飲むミネラルウォーター、これは、その特定の意図ああ。 螃蟹有八只脚,两只大爪子,(但是)如果没有蛇、蟮的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。 カニは8つの脚、 2つの大きな爪、 (しかし)ヘビがない場合は、どこの大ホールでcunshenこと、これは、その意図を性急なああ。 因此没有刻苦钻研的心志,学习上就不会有显著成绩;没有埋头苦干的实践,事业上就不会有巨大成就。 心志にいそしむがないのは、学習に大きな成果を上げることがなくなるの練習で熱心に働くしなかったでは、偉大な業績ではないことが原因で発生します。 在歧路上行走达不到目的地,同时事奉两个君主的人,两方都不会容忍他。 に逆上して目的地の上を歩くことはできない、それと同時に2つの主権奉仕の人々は、彼を容認する2つの政党はない。 眼睛不能同时看两样东西而看明白,耳朵不能同时听两种声音而听清楚。 それと同時に眼のではない2つの点に参照できるように理解して見て、 2つの声に耳を傾けて聞くことはできないのと同じ時間と注意深く耳を傾ける。 螣蛇没有脚但能腾空飞起,鼫鼠有五种本领却还是没有办法生存。 しかし、空席ことはできません。フェイtengyiフィート旗、市のマウスには5つのスキルが生き残る道はまだない。 《诗》上说:“布谷鸟筑巢在桑树上,它喂养七只幼鸟也能有条不紊。善良的君子们,行为要专一不偏邪。行为专一不偏邪,意志才会如磐石坚。”所以正人君子的意志必须始终坚定专一。 "詩" 、と述べた: "カッコウの巣の桑の実、その7つの雛給餌できる秩序ある。親切な紳士行為を特定のpianxie whoはありません。 pianxie特定の行為をしないなど、ロックされるケネディ"したがって、企業の意志必要があります。 zhengrenjunzai常に固有のものです。

昔者瓠巴鼓瑟,而流鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣。 xizhe panhuパキスタンguse 、との流れの魚を聞く; boyaguqin 、および、 6 -ヤン-ミズーリです。 故声无小而不闻,行无隐而不形。 聞いたことない小さな音ではない、非線-特定非表示になります。 玉在山而草木润,渊生珠而崖不枯。 植生は、山の翡翠と、中国、チューユアン-生ごみや崖はありません。 为善不积邪,安有不闻者乎! 邪悪な陰謀のためには、それらの間に聞いていない!

古有瓠巴弹瑟,水中鱼儿也浮出水面倾听,伯牙弹琴,拉车的马会停食仰头而听。 パキスタンは古代panhuシェルsirleaf 、また来て、魚の表面には水を聞くには、柏雅再生、その馬が引く車の眼差しtingsi彼女と聞く。 所以声音不会因为微弱而不被听见,行为不会因为隐秘而不被发现。 弱々しい声ではないので代わりに聞いたのは、秘密とされませんでした。 宝玉埋在深山,草木就会很滋润,珍珠掉进深渊,崖岸就不会干枯。 baoyuに埋葬された山の植生は非常に多くの水分、真珠ジアビスに陥らないように、乾燥したヤーアンはありません。 行善也可以积累,哪有积善成德而不被广为传诵的呢! 慈善蓄積されることも、どのようにそれが出来るチ-シャンzhuansongドイツ広くしているのですか?

学恶乎始? 蕪湖の前で» 恶乎终? 蕪湖終了» 曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人。 によると:その数はわずかの間に詠唱の間に読書の最後に、その意味は人々の間でのみ、聖人の間に終わりです。 真积力久则入。 実際は、長年のプロットをします。 学至乎没而后止也。 と入力し、を学ぶだけでなく、間もします。 故学数有终,若其义则不可须臾舍也。 したがって、いくつかの終わりには、もし彼の家にも正義xuyuすることはできません。 为之人也,舍之禽兽也。 また、動物のケアもします。 故书者、政事之纪也;诗者、中声之所止也;礼者、法之大兮,类之纲纪也。 したがって、予約は、智星はまた、行為の広報担当;詩は、これだけには、健全な;式に出席し、同法のXIでは、タイプの規律もします。 故学至乎礼而止矣。 彼らの間にerzhiだけを身に式典に参加します。 夫是之谓道德之极。 カーディフは、道徳的なのでは。 礼之敬文也,乐之中和也,诗书之博也,春秋之微也,在天地之间者毕矣。 また、王のテキスト、およびまた、ル、市集のボーも、春と秋の期間-また、天と地の間をbiyiです。

  学习究竟应从何入手又从何结束呢? どこで何を学ぶ必要も終わりですか? congherushou » 答:按其途径而言,应该从《尚书》入手到《礼经》结束;就其意义而言,则从做书生入手到成为圣人结束。 答:その手段によると、それからは、 "予約"を開始する"は、 "エンド;その意味では、聖人になることからスタート]ボタンこれを行うには、学者結論づけている。 长期积累才能深入探究出其中的奥秘,学到死方能后已。 蓄積できるために長い時間を徹底的に宇宙の謎を探るには、死亡した後のために学ぶ。 所以学习的教程虽有尽头,但进取之愿望却不可以有片刻的懈怠。 したがって、学習、チュートリアルのにもかかわらず、最後に、しかし、欲望を押し進めるの瞬間には弛緩することはできません。 毕生好学才成其为人,反之又与禽兽何异? 生涯学習の10 %の人々にのみ、動物だけでなく、 heyi » 《尚书》是政事的记录;《诗经》是心声之归结;《礼经》是法制的前提、各种条例的总纲,所以要学到《礼经》才算毕业,才算达到了道德之顶峰。 "予約"には、記録して行うの広報担当は、 "その本の曲"には、誤嚥の最後の分析は、 "式"には、前提と法の支配、規制緩和のマスター、を学ぶ"の授賞式"を卒業し、道徳的には、ピークです。 《礼经》敬重礼仪,《诗经》《尚书》博大广阔,《春秋》微言大义,它们已经将天地间的大学问都囊括其中了。 "式を"儀式の尊重を、 "その本の曲"と"予約"広範な部分、 "春と秋の" weiyantaiyi 、彼らは天と地要請して大学のすべてがウォンです。

君子之学也,入乎耳,着乎心,布乎四体,形乎动静。 この調査はまた、紳士は、耳の間に、心臓の間に、布の間と形の間に4つの静的および動的です。 端而言,蝡而动,一可以为法则。 終了して、クリープの移動は、ルールです。 小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉! 悪党の学校も、私たちの耳の間に、口を超えて、耳と口を、耳sicun 、米国の訓練キャンプをqichi躯ザイ! 古之学者为己,今之学者为人。 独自の古代の学者は、この学者の人々です。 君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊。 この調査はまた、紳士に、米国とその体;悪党は、鳥たちは、学校にもふくらはぎのです。 故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋。 要請はないとは、誇りに思っては、と私は、 2つの部門を求めています。 傲、非也,囋、非也;君子如向矣。 番号1つ、記号、は、ナンバー;紳士と同じようにします。

君子学习,要听在耳里,记在心里。 紳士の研究では、を聞くには私たちの耳に、心が彼の心です。 倾注全部的心血,表现在一言一行,哪怕是极细微的言行,都可以垂范于人。 のすべての努力を、言動に反映され、微妙な言動さえ、ほとんどの人々 chuifanことです。 小人学习是从耳听从嘴出,相距不过四寸而已,怎么能够完美于他的七尺之驱呢? 学習者の悪党ertingからの口から、しかし、 sicunのみで区切られて、どのような洪水を完璧に遂行する彼のqichiのですか? » 古人学习是自身的需求,现在的人学习则只是为了炫耀于人。 昔の学習は、独自のニーズに、今の人々が学習の人々だけを表示するオフにします。 君子学习是为了完善自我,小人学习是为了卖弄和哗众取宠。 紳士の研究では、自己の研究を向上させるためには、悪人とスタンドプレーを誇示するためにします。 所以,没人求教你而去教导别人叫做浮躁;问一答二的叫罗嗦;浮躁罗嗦都是不对的,君子答问应象空谷回音一般,不多不少、恰到好处。 したがって、 1つの左を教えると呼ばれる他のqiujiaoを性急な;要請のいずれかの2つの名前をluosuo ;性急なluosuoは間違っている、として、紳士のkongguhuiyinとの質疑応答セッションは、全般ではなく、多くの人にとって、ちょうどいいです。

学莫便乎近其人。 あなたはその人々の間に最終更新します。 礼乐法而不说,诗书故而不切,春秋约而不速。 liyue法というよりは市切削集ではないのではなく、春と秋の約速度です。 方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣。 XIでは、人々によると、紳士は、すべて以上を尊重するだけ、わずか数週間の世界です。 故曰:学莫便乎近其人。 区越:を編集して項目には、その人々の間にします。

学习没有比亲近良师更便捷的了。 学習ないよりもさらに便利に、メンターに近いのです。 《礼经》《乐经》有法度但嫌疏略;《诗经》《尚书》古朴但远离现实;《春秋》简略但不够周详;仿效良师学习君子学问,既崇高又全面,还可以通达世理。 "この儀式では、 " "音楽" shulue疑いfaduしかし、 "その本の曲"と"予約"シンプルでありながら遠くから現実には、 "春と秋の"簡単なしかし、特定包括的;研究は、次の紳士の学習メンター、両方の高貴なかつ包括的、アクセスすることもできます。 who正当化される。 所以说学习没有比亲近良师更便捷的了。 もっと便利なので、学習よりも、メンターに近いのです。

学之经莫速乎好其人,隆礼次之。 速度の良い学習した後、人々の間に、肺式に続いた。 上不能好其人,下不能隆礼,安特将学杂识志,顺诗书而已耳。 その人々が良いことはできない上、下にすることはできません-長い式に出席し、アンドリューは知って-その他の学校、市集耳のみです。 则末世穷年,不免为陋儒而已。 非常に悪いの世界の終わりに、それを支援することはできませんルー儒教です。 将原先王,本仁义,则礼正其经纬蹊径也。 王は、元の、正義、は、緯度と経度は、 xijingもします。 若挈裘领,诎五指而顿之,顺者不可胜数也。 もし湫qieから、呉志クとデイトンのは、それらのbukeshengshuもします。 不道礼宪,以诗书为之,譬之犹以指测河也,以戈舂黍也,以锥餐壶也,不可以得之矣。 道路特定は、ガゼット、市集、円周率を参照して、ユタ州の川を測定してもgeの鄭もアワ、コーンも鍋の食事だけではなく、 、 。 故隆礼,虽未明,法士也;不隆礼,虽察辩,散儒也。 したがって、肺式に出席し、同法にも障害はないものの;以外の長い式に出席し、主張は、レビュワー、カジュアルにもジョイネットです。

崇敬良师是最便捷的学习途径,其次那就是崇尚礼仪了。 敬愛するメンターとは、最も便利な方法を今回の研究は、儀式の後には提唱します。 若上不崇师,下不尚礼,仅读些杂书,解释一下《诗经》《尚书》之类,那么充其量不过是一介浅陋的书生而已。 崇拝していない場合は課ではなく、香-李の下に、いくつかのその他の書籍のみを読み取り、説明して"予約の歌"と"予約"より作成カテゴリは、せいぜいqianlou入力しジュンジエは、学生のみです。 要穷究圣人的智慧,寻求仁义的根本,只有学习礼仪才能做到。 聖者の英知を結集するqiongjiuを求めて正義との根本的な、礼儀作法を学ぶ場合のみです。 就像提起皮袍的领子,用五指梳理皮毛一样顺理成章。 pipao反対の襟のような、と五指コーミング毛皮として当然です。 如果不究礼法,仅凭《诗经》《尚书》去办事情,就如同用手指测量河水,用戈矛舂黍米,用锥子扎铜壶一样是费力不讨好的。 もしそうすれば特定の研究は、法では、一人、 "その本の曲"と"予約"を実行中のものは、水のように指で測定して、鄭gemao使用しshumi 、 zhuizi扎tonghu费力不讨好は同じです。 所以,崇尚礼仪,即使不太透彻,也算是礼仪之士;不尚礼仪,即使聪颖善辩,也不过是一介散漫不羁的书生而已。 したがって、礼儀作法を提唱も、そうでない場合は徹底的に、人々だけでなく、礼儀としてではなく、儀式ていなくても、明るいshanbian 、 bujiジュンジエのずさんなことは、学生のみです。

问楛者,勿告也;告楛者,勿问也;说楛者,勿听也。 要請胡、もない;部門の胡錦、またことを聞かない;によると胡錦、また聞いていない。 有争气者,勿与辩也。 空気をクリアしても異存はない。 故必由其道至,然后接之;非其道则避之。 ことはさへの道を、と入力し、暇つぶしをする以外に道です。 故礼恭,而后可与言道之方;辞顺,而后可与言道之理;色从而后可与言道之致。 したがって、コンリー、後者が行われたとされる道路側;音声の引数を伴って行われたと入力し、された道路;色とことができるので道をしている。 故未可与言而言,谓之傲;可与言而不言,谓之隐;不观气色而言,谓瞽。 したがって、予期せぬと声明で、は、誇りに思う、との言葉を行い、それが暗黙的に、特定の色を効果ガス、その区です。 故君子不傲、不隐、不瞽,谨顺其身。 紳士ではない誇りを持ってではなく、暗黙のは、区、私は彼の体の名誉とします。 诗曰:“匪交匪舒,天子所予。”此之谓也。 市によると: "暴力団暴力団有料集、天皇をします。 " ci zhiweiもします。

如果有人前来向你请教不合礼法之事,不要答理;前来传播不合礼法之事,别去追问;在你面前评论不合礼法之事,不要参与;态度野蛮的,别与他争执。 場合に出てくれるように頼むこの儀式では、特定のダリ;式典に普及して法の前にしないようにする法律は、コメントをするしないの問題ではなく、への参加を;野蛮な態度は、彼の紛争はありません。 所以,一定要是合乎道的标准,才给予礼遇;不按道的标准,就回避他;因此,对于恭敬有礼的人,才可与之谈道的宗旨;对于言辞和顺的人,才可与之谈道的内容;有明显感应的人,才可与之论及道的精深极致。 したがって、道路に沿っているの基準をしなければならない権限を付与する前に、道路、基準に基づいて、彼は回避するため、敬意を表すると礼儀正しい人々をトークアバウト、 heshunの目的は、言葉だけで上の道;明らかにセンシング、を話し合う、と、究極の罰金です。 所以,跟不可与之交谈的交谈,那叫做浮躁;跟可与交谈的不谈那叫怠慢;不看对方回应只顾滔滔不绝长谈的叫盲目。 そのため、チャットで話をしない、と呼ばれる入力し、性急な;チャットをnajiaoを怠ると話をすることはできません;お互いにのみ表示されていない応答は終わりがなく、 who開かれた会談で、視覚障害者です。 因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要谨慎地对待每位前来求教的人。 したがって、その紳士することはできません性急なことはできませんが遅い、ブラインドすることはできません、各qiujiaoの人々を治療するように注意します。 《诗经》说:“不浮躁不怠慢才是天子所感激的。”说的就是这回事。 "その本の曲" : "いいえ性急な慣性モーメントに感謝された天皇ではない。 "となることをするケースです。

百发失一,不足谓善射;千里蹞步不至,不足谓善御;伦类不通,仁义不一,不足谓善学。 の損失を100に比べて少ないshanshe ;トリニダードしないようにステップのであれば、少なくなってshanyu ;ファロンカテゴリ理不尽な、レーニイ別のではなく、そのいい学校です。 学也者,固学一之也。 xueまた、 1つの固体もします。 一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀纣盗跖也;全之尽之,然后学者也。 1燕、燕の1つ、火車線の人々 、その良いから小規模、非常に悪い人は、盗まれた足底もjiezhou ;は、すべての入力し、学者です。

射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;从千里之外驾驭车马只差半步却停下了,这也不能算是善驾;对各类事物不能融会贯通、对仁义不能坚守如一、当然不能算是善学。 注射液の100の矢印をターゲットに、いや、それと見なされることはできません。 shanshe ;騎手から数千キロ離れた半分のみを管理するステップが停止し、このことはできないと見なされる良いドライブ;様々な種類のものを包括することはできません、レーニイスティックことができない場合は、もちろん、いい学校と見なされることはできません。 学习本是件很需要专心至致的事情,学一阵又停一阵那是小人才犯的低级错误。 本研究では大きなことをする必要が学校に集中すると、しばらく停車中には、才能のコミットを検索する低レベルのエラーが発生します。 涂巷之人中间好的少,坏的多,像桀、纣、拓就是属于这一类型的人,能够全面彻底地把握所学的知识,才算得上是个学者。 火車線間の少ない良い、悪い、のようなジュンジエ、周は、拡張子は、このタイプの人の知識を完了するに把握するのは、学者にされる。

君子知夫不全不粹之不足以为美也,故诵数以贯之,思索以通之,为其人以处之,除其害者以持养之。 紳士崔chibuに失敗しないため、米国が十分ではありませんが、コアと一貫性があり、その人々の思考の部門に加えて、その犠牲者の親権をしています。 使目非是无欲见也,使口非是无欲言也,使心非是无欲虑也。 頭を見呉由宇を有効にする以外にも口の中でもないyuyanは、呉の中心部に非由宇も心配です。 及至其致好之也,目好之五色,耳好之五声,口好之五味,心利之有天下。 良いときに、また、頭の良いの5つの色、 5つの耳の良いサウンド、良い口ウーウェイは、心臓の利点の世界です。 是故权利不能倾也,群众不能移也,天下不能荡也。 したがって権利もすることはできませんダンプは、移動されていない大衆は、世界にも完了することはできません。 生乎由是,死乎由是,夫是之谓德操。 の健康との間に、死の間に、夫のは、ドイツ語圏です。 德操然后能定,能定然后能应。 ドイツと入力し、パレードを、と入力し、できるようになります。 能定能应,夫是之谓成人。 ことができるが、その夫は、成人向けです。 天见其明,地见其光,君子贵其全也。 その日には反映され、その光が反映されると、その完全な紳士もしています。

我们已经知道了学得不全不精就不算是完美,所以要常用朗读和训释去融会贯通,用思考和探索去理解,用寻师访友来把握,从而达到排除所有干扰去潜心修炼。 私たちは既に全体を知っている学校は完全ではない罰金得不ないので、使用して読書やトレーニングに対処する包括的で、反射と探査を理解する、と模索を把握する課や友人と、すべての干渉を削除するとして練習に充てる。 使眼不再看不该看的、耳不再听不该听的,嘴不再说不该说的,心不再想不该想的,以达到完全醉心于学习的理想境地。 目に表示されなくなりますことはできませんの人気ではなく、聞く耳はないことに耳を口によると、もはや必要はありませんもはやしたいの中心はないが思うに、完全に関心を学習を達成するためには、理想的な位置します。 如同眼好五色,耳好五声,嘴好五味那样,一门心思就只想着如何造福天下。 として良い色の目と耳の良いサウンド、良いウーウェイ口、 yimenxinsiだけを給付する方法については、世界です。 如果做到了这般地步,那么,在权利私欲面前你就不会有邪念,人多势众你也不会屈服的,天下万物都不能动摇你的信念。 このような状態にすれば、目の前に入力し、電源はできませんxienianことがあるように、たくさんのことはありません収率は、世界を揺るがすことがあなたの信仰です。 活着是如此,到死也不变。 は非常に生きて、死ぬのも銘柄が変わらず。 这就叫做有德行、有操守。 これは道徳的かつ倫理と呼ばれる。 有德行和操守,才能做到坚定不移,有坚定不移然后才有随机应变。 を美徳との整合性を達成するために会社のために、揺るぎないと入力し、状況に対応するのみです。 能做到坚定不移和随机应变,那就是完美的人生了。 に対応することが行われたことと、しっかりと状況で、これは、完璧な生活しています。 到那时上天会为你显现它的光明,大地会为你显现它的广阔,君子最应该珍惜的就是自身德行的完美了。 入力し、神の明るいが表示されて、地球のように表示して、広大な、その紳士は、宝の最も完璧な美徳は、自分のです。



本文链接: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html 转载请注明出处,谢谢。 このリンク: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html転載をご参考までに、よろしくお願いします。

TrackBack引用地址: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html/trackback トラックバック使用される住所: http://www.zhuoqun.net/html/y2006/176.html/trackback

相关日志関連ログ


Posted in 文摘 , 读书 .に投稿されたダイジェスト、 読書です。

16条评论 16コメント

  • At 2006.08.21 11:37, Miguel 2006.08.21 11:37で、 ミゲル CHINA said:によると:

    嘿嘿, 总算找到了.希希、最後には見つかりませんでした。

    只是随心所向, 想看看这篇文章心臓だけで、こちらの記事を参照したい

    多谢ありがとうございました

    • At 2006.09.19 13:35, AAAAAAA 2006.09.19 13:35 aaaaaaa CHINA said:によると:

      [smile] THANK YOU ! [笑顔]いただきありがとうございます!

      • At 2006.10.17 16:14, clover 2006.10.17 16:14クローバー CHINA said:によると:

        你好啊,我是在写论文时,无意间搜索到你的博客的,我想要引用你的这篇文章去我博客那边,行么?http://clover841021.yculblog.comお手頃な、私は書く論文は、誤って検索をブログに、そして私はあなたの記事をブログを使用し、他の側では、 modyラインですか?のHTTP : / / clover841021.yculblog.com
        上面是我博客,请到那里答复我.上記のは私のブログには、どこ返信します。
        很高兴认识你.を知ってうれしいです。

        • At 2006.11.14 20:35, 惠惠 2006.11.14 20:35で、 huihui CHINA said:によると:

          我们的老师想要我们写一篇关于劝学论文。私たち教師を書くために私たちの研究論文をお勧めします。 我现在不知道从哪里下手,就是不懂的意思。わかんないどこからのスタート]ボタン、それは、意味を理解していない。 所以我想看看关于劝学论文。したがって、私の要請したいの論文に表示されています。

          • At 2006.11.19 18:52, 华平飞越 2006.11.19 18:52で、 ウォーバーグoverflew CHINA said:によると:

            <劝学>一诗的意思詩の意味を<advised of>

            • At 2006.12.01 16:00, Felicia 2006.12.01 16:00で、 フェリシア CHINA said:によると:

              对学习太有帮助咯。あまりにも役立つ今回の研究は、 10 。

              • At 2006.12.15 23:00, 深邃の黑色 2006.12.15 23:00で、 深い黒の CHINA said:によると:

                对学习太有帮助了!!!学習を支援するよ!

                • At 2007.03.09 17:04, 55 2007.03.09 17:04で、 55 CHINA said:によると:

                  太谢谢你了あまりにもいただきありがとうございます

                  • At 2007.04.10 10:15, tabrix 2007.04.10 10:15 tabrix CHINA said:によると:

                    非常喜欢这篇,太谢谢了愛には、あまりにもよろしくお願い