《名人传》 "有名人の伝記"
07月2nd, 2007 — Dreamer 07月2回、 2007 -ドリーマー
我很少看传记类的书,因为感觉那是说别人的事情,即使拿破仑再怎么伟大,世界上也只有一个拿破仑,很多东西是我们无法学习的。私はめったにない伝記のカテゴリを参照して、それは感じて他の人々のビジネス、たとえナポレオンがどんなに偉大にして世界で唯一、ナポレオンは、多くのことを学ぶことはできません。 另外,很多蹩脚的作家写传记只是流水账式的叙事,除了满足一下娱乐的需求之外没有别的用处了。さらに、多くの不良は、物語の伝記を書く作家liushui張のみに加えて、エンターテインメントのニーズを満足させるの外側がない他の用途で使用します。 但是,有一些人写的传记是很值得看得,比如罗曼罗兰和茨威格,他们都是伟大的传记作家,用词准确,文中透露着激情,因为他们本身也可以称得上伟大。しかし、いくつかの人々の価値を参照伝記を書いて、例えばロマンロランとツバイク、彼らは素晴らしい伝記作家、正確な用語では、その情熱のテキストを、自分たちが素晴らしいとも呼ばれる。
这本书中包含了罗曼罗兰为三个天才所作的传记:《贝多芬传》、《米开朗基罗传》和《托尔斯泰传》,值得一看。この本を含む3日間のロマンロランの伝記: "ベートーベン" 、 "ミケランジェロ伝記"と"トルストイ" 、価値を訪問します。 推荐这本由傅雷翻译的版本,傅雷本人也是一位富有传奇色彩的大师。この勧告をフーレイの翻訳版との比較、フーレイ自身は、伝説のマスターです。
附:《名人传》序は、法令: "有名人- "シーケンス
文/罗曼罗兰 /ロマンロラン
“我愿证明,凡是行为善良与高尚的人, "私はすべてのことを証明するような行為を高貴な人々の優しさや、
定能因之而担当患难。遭難することが演奏する。 ” "
——贝多芬(1819年2月1日在维也纳市政府语) -ベートーベン( 1 819年2月1日は、ウィーン市政府の言語)
我们周围的空气多沉重。周りの空気をし、より多くの重い。 老大的欧罗巴在重浊与腐败的气氛中昏迷不醒。ヨーロッパのある雰囲気をリードしzhongzhuoの腐敗と無意識のです。 鄙俗的物质主义镇压着思想,阻挠着政府与个人的行动。 bisu抑制する材料と考え、個々の行動を妨害する行為は政府とします。 社会在乖巧卑下的自私自利中窒息以死。 guaiqiaobeixiaコミュニティは、利己主義の窒息して死亡。 人类喘不过气来。人間の耐え難い。 ——打开窗子吧! -オープンは、 W indows! 让自由的空气重新进来! let自由に入ってくる空気! 呼吸一下英雄们的气息。空気を吸い込むのヒーローです。
人生是艰苦的。人生はハードです。 在不甘于平庸凡俗的人,那是一场无日无夜的斗争,往往是悲惨的,没有光华的,没有幸福的,在孤独与静寂中展开的斗争。 fansu who刺激は、人々は、それは、毎日の夜は、しばしば悲劇的な闘争ではなく、 sinorama 、幸福感、孤独感と静かなスタート]ボタンでの闘争のです。 贫穷,日常的烦虑,沉重与愚蠢的劳作,压在他们身上,无益地消耗着他们的精力,没有希望,没有一道欢乐之光,大多数还彼此隔离着,连对患难中的弟兄们一援手的安慰都没有,他们不知道彼此的存在。貧困、日常的なトラブルの懸念を、重いと愚かな工芸品の圧力にして、エネルギー消費量unhelpfulして、希望ではなく、幸せな光は、かれらの多くは孤立しても、兄弟のさえ、苦痛の手を差し伸べるいいえ慰め、彼らはありませんお互いの存在を知っています。 他们只能依靠自己;可是有时连最强的人都不免在苦难中搓跌。しかし、自分のみに依存することができます時には最強の人々の苦しみや摩擦ではなくです。 他们求助,求一个朋友。彼ら助けを求める、とする友人に送る。
为了援助他们,我才在他们周围集合一般英雄的友人,一般为了善而受苦的伟大的心灵。それらを支援するために、私は彼らのコレクションは周りの友達との英雄一般的には、全般に大きな苦しみを善とするの魂です。 这些《名人传》不是向野心家的骄傲申说的,而是献给受难者的。これらの"有名人- "ではない、越shen主義を誇りを持って、しかし、専用の犠牲者にします。 并且实际上谁又不是受难者呢?との1つではない実際の犠牲者には、次の» 让我们把神圣的苦痛的油膏,献给苦痛的人吧!ご連絡の苦しみは、神聖な軟膏、専用の人々の苦しみを! 我们在战斗中不是孤军。我々は戦いだけではありません。 世界的黑暗,受着神光烛照。闇の世界、苦しみからSG朱趙です。 即是今日,在我们近旁,我们也看到闪耀着两朵最纯洁的火焰,正义与自由;毕加大佐和蒲尔民族。それは、今日、我々の近くに、我々もどの放射性の2つの最も純粋な炎、正義と自由;完了し、ファイルと増加しているソウル国立po 。 即使他们不曾把浓密的黑暗一扫而空,至少他们在一闪之下已给我们指点了大路。押し流すたとえていないと空の濃い暗闇に、少なくとも彼らは与えられた問い合わせください。 ...の指導の下に道路です。 跟着他们走吧,跟着那些散在各个国家、各个时代、孤独奋斗的人走吧。 zoubaを抽出し、これらの散在する様々な国では、様々な時代には、 zoubaの人々の孤独な闘いです。 让我们来摧毁时间的阻隔,使英雄的种族再生。ご連絡時間の障壁を破壊する、人種の英雄再生します。
我称为英雄的,并非以思想或强力称雄的人;而只是靠心灵而伟大的人。私英雄と呼ばれる、特定のイデオロギーや、強力な陳雄;しかし、魂と偉大な人々にのみ表示されます。 好似他们之中最伟大的一个,就是我们要叙述他的生涯的人所说的;“除了仁慈以外,我不承认还有什么优越的标记。”没有伟大的品格,就没有伟大的人,甚至也没有伟大的艺术家,伟大的行动者;所有的只是些空虚的偶像,匹配下贱的群众的;时间会把他们一齐摧毁。かれらの多くは大のように思われる、私たちの生活を記述するのが彼の人々によると、 "離れにして慈悲深く、私には何が優れタグを認識します。 "特定の大きな文字ではなく、大きな、あるいはいいえ偉大な芸術家、偉大な俳優は、しかし、他のすべての空のアイドルは、大衆の試合xiajian ;時間を過ごしてかれらは破棄されます。 成败又有什么相干?何が成功したか失敗したのコヒーレント» 主要是成为伟大,而非显得伟大。は、素晴らしいではない素晴らしいです。
这些传记中人的生涯,几乎都是一种长期的受难。これらの経歴の人間の生命、ほぼすべての長期的な苦しみです。 或是悲惨的命运,把他们的灵魂在肉体与精神的苦难中磨折,在贫穷与疾病的铁砧上锻炼;或是,目击同胞受着无名的羞辱与劫难,而生活为之戕害,内心为之碎裂,他们永远过着磨难的日子;他们固然由于毅力而成为伟大,可是也由于灾患而成为伟大。または、悲劇的な運命を彼らの魂が肉体的精神的苦痛をmozhe 、貧困と病気に感染するtiezhenを訓練か、または、苦しんでいる人々が目撃した大惨事からは、未知の屈辱と、それcripples人々の生活を、心臓の断片化、彼らは一日に住ん試練は、もちろん、彼らのために大きな忍耐力となるだけでなくなるため、大きなzaihuanです。 所以不幸的人啊!不幸な人々のでああ! 切勿过于怨叹,人类中最优秀的和你们同在。元タンはまだ終わっては、最高の人類としています。 汲取他们的勇气做我们的养料吧;倘使我们太弱,就把我们的头枕在他们膝上休息一会吧。これを行うに彼らの勇気から学ぶことの栄養; tangshi私たちがあまりにも弱い、頭を置く私たちにラップを立てれば、短い休憩です。 他们会安慰我们。かれらは快適度問い合わせください。 在这些神圣的心灵中,有一股清明的力和强烈的慈爱,像激流一般飞涌出来。これらの神聖な魂は、清潔度と強い愛の力を、全般奔流のような飛行をする。 甚至毋须探询他们的作品或倾听他们的声音,就在他们的眼里,他们的行述里,即可看到生命从没像处于患难时的那么伟大,那么丰满,那么幸福。彼らの仕事のエディションはありませんかさえ、その声に耳を、その目は、その行は、決して生活のように入力し、大きなトラブル時に、入力し、膨満、入力し、幸せです。
在此英勇的队伍内,我把首席给予坚强与纯洁的贝多芬。この勇敢なチームで、私は純粋に強いと、最高のベートーベンです。 他在痛苦中间即曾祝望他的榜样能支持别的受难者,“但愿不幸的人,看到一个与他同样不幸的遭难者、不顾自然的阻碍,竭尽所能的成为一个不愧为人的人,而能借以自慰”。彼は希望は、苦しみの中の希望を設定する彼は他の被害者を支援する例は、 "私を期待して不幸な人々 、と彼はまたのこぎりで遭難残念ながら、自然の障害物と勤勉さにもかかわらず、価値のある人間、およびオナニーことです。 " 经过了多少年超人的斗争与努力,克服了他的苦难,完成了他所谓”向可怜的人类吹嘘勇气” 的大业之后,这位胜利的普罗曼德,回答一个向他提及上帝的朋友时说道;“噢,人啊,你当自助!”長年の闘争をした後、彼の不幸を克服する超人的な努力を、彼は完了して、いわゆる"非常に悪い人間の自慢をする勇気を"偉大な原因は、勝利のpuluomande 、彼は神の友達との回答を参照によると、 "ああ、人々は、ああ、セルフヘルプするときに! "
我们对他这句豪语应当有所感悟。私たちは、この彼は感情ホーフレーズです。 依着他的先例,我们应当重新鼓起对生命对人类的信仰!彼の先例を、わたしたちは信仰を再召喚し、人間の生活!
1903 年1 月 1903年1月
本文链接: http://www.zhuoqun.net/html/y2007/613.html 转载请注明出处,谢谢。 このリンク: http://www.zhuoqun.net/html/y2007/613.html転載をご参考までに、よろしくお願いします。
TrackBack引用地址: http://www.zhuoqun.net/html/y2007/613.html/trackback トラックバック使用される住所: http://www.zhuoqun.net/html/y2007/613.html/trackback








为什麽没有全文議事録はなぜないんです
为什麽没有全文???????????????????////[cry][sad]されないのはなぜ泣くの全文を???????????????????////[ ] [悲しい]