努力成为专家努力して専門家になる

很久以前看到过一句话: Learn something about everything and learn everything about something. ,很是喜欢,先拓宽自己的视野,然后术业有专攻。ずっと前見てきた文: 何かについてすべてを学ぶすべてについて何かを学ぶ。 、彼らは非常によく似地平を広げる、と入力し、業界を専門にします。 关于大学应该如何培养人,很多人都有不同的见解,我个人比较同意“大学培养的应该是一个健全的人,而不是某一个方面的专家,更不是一台机器。大学里最重要的是培养自己独立的人格和独立思考的能力。”所以大学里我大部分时间都用来学习一些“乱七八糟”但是我觉得很有用的东西了,这些东西多多少少让我有了一些独立人格,让我开始慢慢学着独立思考,尽管它们浪费了我学习专业技能的时间没能让我有挣更多钱的能力,不过我不后悔。大学列車する方法をしなければならない人々 、多くの人々が異なって再生回数、私に比べに同意し、 "文化の大学には、健康な人ではなく、特定の側面の専門家は、マシンを超える。大学、最も重要なのは自分の独立を開発する能力の独立した人格と考えています。 "したがって、大学の大部分の時間を学ぶ私はいくつかの"汚い"でも役に立つと思うことは、これらのものがいくつかさせて多かれ少なかれ独立した人格、僕はゆっくり考えを身に独立し、彼らの専門的な技術を学習無駄に私の時間は、私の能力を獲得することはできませんもっとお金が、私はありません遺憾の意してください。

在计算机技术方面我一直都认为自己是个初学者而已,这并不是谦虚,是事实。私はいつも、コンピュータ技術そのものだけを考え、初級、ささやかなことではない、のは事実です。 回想起来,我在大学里并没有做多少东西,编码不是很勤快,算法练习也没有做多少,大部分时间都是在纸上谈兵,自身的技能没有得到太大提高。振り返ってみると、大学と私は非常に勤勉な方法について多くのことはない符号化アルゴリズムの練習ていないことをやったのは何時には、ほとんどの紙、彼らの能力が大幅に改善されていない。 就拿我接触时间最长的Flex来说吧,虽然我Blog上有大量的资源文章,但是那些提高的只是我的编辑能力和翻译能力,代码我并没有写太多,所以离高手差得远。長い間私の連絡先は、 Flexはそれが、私のブログのリソースは、数多くの記事が、それらは私の能力の増加はわずかの翻訳機能を編集して、私は特定のコードを書いてみませんか過ぎると、これは、マスタからも近いです。 不过因为写blog有点强迫症,所以我遇到什么问题、解决了什么问题、学到了什么东西都会写出来,看上去颇像个专家,哈哈,而真正的牛人们哪里有时间写这些东西,都忙着写代码呢。しかし、少しのためのブログに強迫性障害、問題が発生するので、どのような問題を解決すると学ぶことがアウトに書き込まれる、見てpoxiangの専門家です。彼の実際の人々で牛が時間を割いて、これらのものは、コードを書くがビジー状態です。

现在大学快要毕业了,Learn something about everything 应该也要告一段落了,知识实在是太多了,不可能每一种知识都学得很好,我清楚地意识到了这一点。今すぐへのアップグレードについては、大学は、すべての必要も何かを学ぶには終わり、知識が多すぎるのではなく、あらゆる種類の知識の良い、この時点で私はよく知っています。 反省一下自己,虽然还没有形成自己独立的人格,也没有完全学会独立地思考,但是我已经意识到了这一点,它们已经萌芽,以后可以靠不断地学习和阅历去完善,这个任务已经不是那么紧迫了。自身を反映して、フォームにはない独自の独立した人格、完全に独立研究所だけでなく、特定の考え方ですが、私は実現この時点で、彼らは乳児期に、将来のことに依存して継続的学習と経験を完璧に遂行する、このタスクではないので緊急のその。 而以后,我要开始Learn everything about something 了,要真正成为某一方面的专家,是真正的专家,而不是看上去像个专家。およびそれ以降、私は何かについてすべてを学ぶを開始するように、側面に本気になる、特定の専門家は、本当の専門家ではなく、専門家のように見える。 五年之内,我一定成为一名优秀的高级专业前端开发工程师。 5年以内に、私は優れたフロントエンドの開発になるの上級専門技術者です。 拭目以待吧。お手並みを拝見してください。

最后,找一句有气势的话来结尾:最後に、その勢いに終止符を打つことを見つけるには:

如果你有才华,就去给这个世界瞧瞧! "才能がある場合には、チェックアウトを世界に! "



本文链接: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html 转载请注明出处,谢谢。 このリンク: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html転載をご参考までに、よろしくお願いします。

TrackBack引用地址: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html/trackback トラックバック使用される住所: http://www.zhuoqun.net/html/y2008/1006.html/trackback

相关日志関連ログ



13条评论 13コメント

  • At 2008.04.27 15:36, saden先2008.04.27 15:36 、 saden CHINA said:によると:

    哇,厉害啊,还没毕业就这么牛了····うわー、強力な、ああ、それほど牛は、卒業式

    • At 2008.04.27 15:50, aaa 2008.04.27 15:50で、 AAAによる CHINA said:によると:

      年轻人你哪一年的牛逼的很啦佩服佩服~~~~若い人々が何年には非常に感心感嘆niubi啦〜 〜 〜 〜

      • At 2008.04.27 17:19, Dreamer先2008.04.27 17:19 、ドリーマー CHINA said:によると:

        我87年的。私は87 。 见笑了 xianxiaoの

      • At 2008.04.27 16:27, Neo 2008.04.27 16:27で、 ネオ CHINA said:によると:

        加油!ちょっと待って!

        • At 2008.04.27 18:01, Jiang 2008.04.27 18:01で、 江主席 CHINA said:によると:

          呵呵,87年,小小年纪就有如此大志,哪些人说80后不行的?ああ、 87 、動きがほとんどない古い犬、 whoによると80の後には機能しません» 燕雀安知鸿鹄之志! yanqueのhongguzhizhi知って!

          • At 2008.04.27 19:59, AlvinZhou 2008.04.27 19:59 alvinzhou CHINA said:によると:

            同时87年,呵呵,同时想做前端开发,差距就这么大。 87それと同時に、ああ、フロントエンドの開発を行うと同時に、このように大きなギャップです。

            • At 2008.04.28 10:25, soking先2008.04.28 10:25 、 soking CHINA said:によると:

              支持!サポートする!加油!ちょっと待って!

              • At 2008.04.28 17:43, fami 2008.04.28 17:43ふぁみ CHINA said:によると:

                还好我大学里一直都是这么做的(84)幸いなことに、私の大学されそう( 84 )

                • At 2008.04.28 19:44, 简文 2008.04.28 19:44で、 建-ウェン CHINA said:によると:

                  关注你的BLOG很久了,在上面我找到了很多对我有帮助的,衷心的感谢你。ブログして注目に長い時間、私、上記の検索に多くの助けを私は、私の心から感謝の意をされます。

                  • At 2008.04.28 20:22, Dreamer先2008.04.28 20:22 、ドリーマー CHINA said:によると:

                    不客气,可以给你一些帮助真令人开心:) 也谢谢你看我的blogぶっきらぼうに、いくつかの助けを与えることは本当に幸せ: )私のブログを見ていただきありがとうございます

                  • At 2008.04.28 22:28, even 2008.04.28 22:28で CHINA said:によると:

                    毕业之后,在社会上混了几年,在学校学的也忘的差不多了。卒業後、ミキシング、地域社会での数年間、ほとんど忘れてしまったの学校も学ぶ。 曾经的激情渐渐淡去,有的只是对梦想的怀念,但愿兄弟你可以坚持到底! danqu徐々には、情熱には、メモリだけの夢、私の兄弟に期待することができます。維持するの最後に!

                    • At 2008.05.04 20:06, xx 2008.05.04 20:06で、 イグゼクス CHINA said:によると:

                      Learn something about everything and learn everything about something 精辟!何かについてすべてを学ぶすべてについて何かを学ぶ素晴らしい!

                      • At 2008.05.06 22:54, Felicia 2008.05.06 22:54で、 フェリシア CHINA said:によると:

                        mark twain 说过:把所有的鸡蛋装在一个框框里然后看好它就行了マークトウェインによると:卵パックを置くのすべての良いフレーム]をクリックして開かれた

                        (Required) (必須)
                        (Required, will not be published) (必要な場合は、公開されません)
                        关闭 閉じる
                        電源をsharethis